| X360
Mardi 29 mai 2007 | 21:34
Les 10 Premières Minutes : Blue Dragon version Asia
Les 10 Premières minutes: Blue Dragon version Asia
Télécharger: WMV HD |
Les 10 Premières minutes: Blue Dragon version Asia partie 2
Télécharger: WMV HD |
Les 10 Premières minutes: Blue Dragon version Asia partie 3
Télécharger: WMV HD |
Les 10 Premières minutes: Blue Dragon version Asia partie 4
Télécharger: WMV HD |
Les 10 Premières minutes: Blue Dragon version Asia partie 5
Télécharger: WMV HD |
A propos du jeu
- Blue Dragon
- X360
- Edité par Microsoft Game S...
- Developpé par Mistwalker
- Sortie française: Dispo
A ne pas manquer
A propos
- Copyright 2007-2009 Gamersyde SARL
S'identifier
Liens express
- Gears of War 3 pourrait débarquer en avril 2011
- GDC: Sony PlayStation Move motion controller
- GDC - Le jeu Move: Slider
- GDC - Deus Ex: Human Revolution
- GDC: L'open world d'Infamous triche
- Tron - Le retour en trailer
- Rock Band 3 pour les vacances
- Le premier DLC pour Bioshock 2 sortira le 11 mars
- Portal 2 officiellement annoncé, sur Mac aussi?
- Eidos annonce "Lara Croft and the Guardian of Light"
- MotoGP 09/10 en démo le 4 mars
- Sony rachète Media Molecule
- Blur sortira le 28 mai en Europe
- La démo de Just Cause 2 débarque le 4 mars
- 70 Mo de RAM en rab pour la PS3
Jeux populaires
Tous les commentaires
Page 1 2 >>Sinon avec un peu de chance les doublages seront de bonne qualité, je ne pense pas que Microsoft merde sur ce coup là .
Bon, je ne regarde plus aucune video de ce jeu que j'attend comme un fou et cette video me rend encore plus fou!!Je le veux!!
en grand fan de ce que je suis
Bon au moins il arrive bientôt en Europe c'est déjà çà .
Ce n'est pas que Microsoft n'ai pas compris, c'est qu'il n'y a pas assez de place sur le DvD pour à la fois le jeu et tout le sous titrage + doublage dans les différentes langues européennes. Ils ont dit qu'ils essayeraient, ben il n'ont pas réussi apparement .... Pas grave, tant que le doublage français est bon ^^
Apres si on parle le japonais, c'est une autre histoire...
(Dernière exemple en date, la voix off de Colin "Deurte" complètement pourrave)
C'est vrai que c'est tellement génial de passer son temps a lire les sous titres d'une langue dont on ne comprend pas un traitre mot... Moi perso, je préfère que mes yeux regardent les graphismes et que mes oreilles écoutent les dialogues, mon cerveau faisant la synthèse du tout.
Apres si on parle le japonais, c'est une autre histoire...
Ce Blue Dragon me fait vraiment envie mais j'attendrais la version française (hélas), je suis pas assé Geek pour avoir deux fois la même console ^^
Merci en tout cas pour les vidéos BlimBlim. C'est Noël en ce moment sur Xboxyde ^^
C'est vrai que c'est tellement génial de passer son temps a lire les sous titres d'une langue dont on ne comprend pas un traitre mot...
Sinon j'avais envie de dire un grand bravo à l'équipe de XBOXYDE. J'ai découvert récement ce site et depuis je me gave avec boulimie de vos vidéos (rrrrahhhhh le tour du Nurburgrin à FM2...). Un travail vraiment superbe. Xboxyde est en train devenir mon site de news préféré.
En ce moment c'est vraiment la fête de la 360. Halo 3, Forza 2, Eternal Sonata, Blue Dragon, Mass Effect, Flatout, Splinter Cell, Naruto...p'tain j'hallucine ! J'ai ma CB qui me démange à chaque fois que je lit les news. ^^