Heavenly Sword est sorti officiellement hier aux US, même s'il est disponible depuis une semaine dans pas mal de magasin. Pour l'occasion Sony nous propose ce qui sera certainement le dernier trailer du jeu.
reneyvane ...d'un jeuxvidéo ou d'un produit Hi-tech, tu apprends que la séries est renouvelé pour X saisons, que le film sera une trilogie ou que la société à signer un contrat de R&D pour les futurs versions (il y a 7 Heures)
reneyvane @GTB: C'est l'industrie de l'anticipation ou ce qui prime c'est l'effet d'annonce sur l'action & le nombre de fois qu'une bande annonce à été vu, la veille de la diffusion du film/série ou la sortie (il y a 7 Heures)
Driftwood @GTB: ça devient un peu n'importe quoi les adaptations de jv en films... (il y a 9 Heures)
GTB Ca n'aura pas trainé : Clair Obscur semble se diriger vers une adaptation en film. (il y a 11 Heures)
Driftwood @blameblame: non Harold tout court, sorti bien avant, uniquement sur PC. (il y a 2 Jours)
Driftwood Il est de nouveau possible de télécharger les vidéos sur le site. Désolé pour le mois et demi de panne. (il y a > 3 Mois)
Driftwood Retrouvez notre review de Rift Apart dès 16h00 aujourd'hui, mais en attendant Guilty Gear -Strive- est en vedette en home ! (il y a > 3 Mois)
Driftwood Nouveau live sur Returnal à 14h30 aujourd'hui. (il y a > 3 Mois)
Driftwood Rendez-vous à 17h00 pour un direct de 40 minutes sur Returnal (il y a > 3 Mois)
Tous les commentaires (15)
EDIT: Ah ouais tu as raison, mais bon, est-ce que les autres l'ont bien noté parsque "c est Sony ET que c est soit disant un gros jeux..." Moi je suis d accord avec GK...Le framerate craint et se battre tout le temps dans des "arenes" entre-coupé de scenes "quick time event", c est pas terrible! Bref je le prendrais surement en occaz, car y a mieux...
http://www.gamerankings.com/htmlpages2/928391.asp
et les combats ne se déroulent pas uniquement dans des arènes.
Par contre dans ce jeu, il est préférable de jouer en Vo avec les sous titre Fr. Toutes les voix sont traduites, mêmes les cris de douleurs, et je dois bien avouer que celle le la VF ressemblent parfois à une parodie sur jouée, ca fait très kitch. Le jeu perd beaucoup quand il est joué dans une autre langue que l’anglais car les acteurs voix sont aussi ceux de la motion capture, mêmes leurs expression facial et la synchronisation des voix sur les mouvements des lèvres est inclue dans le jeu. La VO est volontairement théâtrale, mais la VF en rajoute encore plus.
Heavenly sword est surement pas le "killer apps" ou "GOTY" comme on dit chez les d'jeuns mais c'est pas non plus un jeu foireux comme le laisse entendre GK.